[Isis-users] Estar en la lista / To be in the list
Oscar FIESTAS-TEJADA
ofiestas at netscape.net
Sun Dec 5 11:43:11 CET 2010
Por favor ! : *"... No hace falta suscribirse, ya estamos aqui" / "...
It is not necessary to subscribe, we are already here"*
Puede alguien hacerle comprender a esta persona, que lo unico que hace
con sus "mensajes", es confundir mas a la gente ?
Tal vez lo haga con buena intencion, pero "su" Espanol no la ayuda.
And, ... despite the family name, I do not would like to comment about
"her" English. It looks like an automatic translation and/or something
else of the same kind ...
*Oscar.*
María Mercedes MacLean wrote:
> Hola
> Todos los que estaban en la lista CDS-ISIS, están en esta nueva lista.
> No hay necesidad de confirmar ni de pedirlo...
> Algunas personitas se molestan de nuestros mail de confirmacion.
> No hace falta suscribirse, ya estamos aqui
> Buen fin de semana
> M.M.Maclean
> Hello
> All those that were in the list CDS-ISIS, are in this new list.
> There is not necessity to confirm neither of requesting it...
> Some persons are bothered of our mail of confirmation.
> It is not necessary to subscribe, we are already here
> Good weekend
> M.M.Maclean
>
>
> __________ Información de ESET NOD32 Antivirus, versión de la base de
> firmas de virus 5674 (20101204) __________
>
> ESET NOD32 Antivirus ha comprobado este mensaje.
>
> http://www.eset.com
>
>
> _______________________________________________
> isis-users mailing list
> isis-users at iccisis.org
> http://lists.iccisis.org/listinfo/isis-users
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.iccisis.org/pipermail/isis-users/attachments/20101205/03dbc468/attachment-0001.htm>
More information about the isis-users
mailing list